Oktay New Transkripsiyon Font Guide
Oktay had always been fascinated by languages and the way they sounded. As a linguistics student, he spent most of his free time studying and experimenting with different scripts and transcription systems. One day, while working on a project to transcribe an ancient text, Oktay became frustrated with the limitations of existing fonts. The letters were clunky, and the diacritical marks were hard to read.
2. Key Features
- Dotted below: Ṣ/ṣ, Ḍ/ḍ, Ṭ/ṭ, Ḥ/ḥ, Ẓ/ẓ
- Macrons: Ā/ā, Ī/ī, Ū/ū, Ē/ē (crucial for long vowels in Arabic and Persian loanwords)
- Breves and Inverted Breves: Ă/ă, Ğ/ğ (for Turkish phonology)
- ʿAyn and Hamza: ʿ (U+02BE modifier letter ain), ʾ (U+02BE or U+02BF)